Zrenjaninka Leona Kamraš i Nigerijac Al-Mubarak Dogo Salman upoznali su se u restoranu brze hrane u Americi. Tamo su stigli preko programa „Work and Travel“ u nameri da narednih 5 meseci rade, ali i upoznaju novi kontinent. Leoni je zapala uloga da bude Salmanov šef, i kako oboje kažu, u početku nisu bili u sjajnim odnosima. Danas, oni žive zajedno u Zrenjaninu gde planiraju zajedničku budućnost, a o svom putu, izazovima, ali i o našem gradu, zemlji i običajima govore na zajedničkom You Tube kanalu.
Leona, inače bivša juniorska šampionka države i reprezentativka u mačevanju, stigla je u SAD pre Salmana i baš u momentu kada je dobila prvo unapređenje, u restoran je stigao novi momak.
Salman: U Ameriku sam želeo da odem još kada sam napunio 18 godina. Iskoristio sam priliku koja se ukazala da odem na duže, ali i da zaradim. Prvi put sam ugledao Leonu kada sam potpisivao dokumenta, prvog radnog dana u restoranu. Video sam lepu devojku, ali kada ti neko nepoznat prilazi, očekuješ da će se predstaviti, pitati te odakle si, kako se zoveš. Ona me je samo pitala da li sam ja novi zaposleni, a odmah nakon potvrdnog odgovora, naredila mi je da čim završim papirologiju, odem i očistim stolove. To baš i nije bio najbolji prvi utisak.
Leona: Kao što je poznato, ekonomska situacija u našoj zemlji ne dozvoljava nam da tek tako odemo u Ameriku i ovo je bila odlična prilika da odem tamo, vidim zemlju, ali i radim. Kada je on došao, to je bio period kada sam radila sama u restoranu. Zamislite koliko je teško održati da sve bude čisto i uslužiti mušterije. Čim su mi rekli da imamo novog radnika, jedva sam dočekala i nisam imala vremena za priču.
Prvih mesec dana se nisu najbolje slagali, međutim, vremenom su postajali sve bliskiji.
Leona: Prvo, zbog obima posla nisam mnogo obraćala pažnju na njega. Zatim je počeo da me nervira zato što je imao slušalice u ušima, a tek je počeo da radi. Morala sam da mu mašem kako bi me primetio.
Salman: Prvih mesec dana mi se nije dopala, a ni druge kolege je nisu volele. Kasnije sam shvatio da ona ipak samo radi svoj posao i da su drugi šefovi uvek njoj za vratom, da joj govore da nas proverava. Nakon nekog vremena smo razmenili kontakte i povremeno se dopisivali. Načuo sam da je raskinula s dečkom i pomislio da je to pravi momenat da napravim prvi korak.
Leona: Nije mi prišao dok nisam raskinula s prethodnim dečkom, što je veoma lepo. Nisam znala ni da sam mu se dopala do tada.
Bili su smešteni na ostrvu, a temperatura je bila visoka. Salmanov plan je bio da razglasi kako mu se posle posla ide na jezero da se okupa, da bi se možda i ona pridružila. Plan je bio uspešan, ali i tu je bilo neočekivanih situacija.
Leona: Bilo je veoma smešno to što ne zna da pliva, a pozvao me je na jezero. Ali dopalo mi se to što je bio veoma iskren. Rekao mi je da je muslimanske veroispovesti. Ja zaista nemam nikakav problem s tim. Osetila sam da je to bilo veoma lepo s njegove strane jer nije znao moj stav o tome.
Salman: Bio sam veoma skeptičan, pošto sam poprilično stidljiv i ne prilazim devojkama tek tako. U jednom trenutku sam počeo čak i da se predomišljam, ali srećom ona je na posao ponela kupaći kostim, tako da smo ipak otišli na jezero. Pošto ne znam da plivam, bio sam blizu obale i tu smo pričali.
Drugi sastanak – romantična večera, prvi poljubac i početak veze. Sve je bilo savršeno, ali nakon mesec i po dana u vezi, Leona se vratila u Srbiju, dok je Salman ostao u Americi. Nije im bilo lako jer su tek ušli u vezu, a nisu bili sigurni ni da li će se ikada ponovo videti. Odlučili su se da pokušaju sa vezom na daljinu.
Salman: Ona se vratila u Srbiju, ja sam ostao i zaista nije bilo lako. Nikada nisam bio u sličnoj situaciji ranije, pa nisam znao kakvi izazovi nas očekuju. Bilo je tu mnogo nesuglasica i dosta smo se svađali, ali ipak nisam želeo da je izgubim.
Leona: Imala sam mala očekivanja i nisam mislila da ćemo uspeti. Za razliku od njega, imala sam slično iskustvo i nije mi prijalo. U nekoliko navrata – nakon svađa, pomislila sam da je kraj, ali on je bio uporan i nije odustajao.
Jedan od najvećih izazova u njihovom slučaju bio je momenat kada sve treba saopštiti porodici. Nakon početne nesigurnosti i zabrinutosti, sada su svi u odličnim odnosima.
Leona: Kada sam rekla mami da se zabavljam sa crncem, mislim da je skoro zaplakala. Ali to je bilo zato što nikada nije bila u kontaktu sa tom kulturom i sigurna sam da bi svaka majka bila zabrinuta. Ipak, ja sam sa njom veoma iskrena, pa sam joj i u ovom slučaju pričala o našem odnosu, gde smo bili i šta radimo i shvatila je da je sve uredu. Polako se navikla na celu situaciju i mislim da imam dosta sreće što mi cela porodica pruža podršku. Od kada je tu, mama ga obožava, iako ne mogu baš mnogo da pričaju jer ona ne zna engleski.
Salman: Pred moj odlazak u Ameriku, majka mi je govorila „Nemoj da dovodiš kući belkinju”. Odrastajući, to mi je stalno ponavljala. Kada gledate američke filmove, parovi se posvađaju, žena izbaci muškarca iz kuće, razvedu se, njoj pripadnu deca i pola imovine. Svaka žena iz Afrike misli da je to prava slika belih žena. Kada sam joj saopštio da sam sa Leonom, nije to shvatila ozbiljno, jer je mislila da se vraćam kući i da će to proći. Kako je vreme prolazilo shvatila je da postaje ozbiljno i prihvatila je to. Danas ona i Leona pričaju telefonom kao najbolje drugarice, a prošlog meseca poslala joj je veliku kutiju punu afričke odeće.
Leona: U početku je bilo vrlo teško da pričam s njom zbog veoma specifičnog engleskog akcenta i jedva sam je razumela. U Africi, jako je važno biti ljubazan, pa se to u svakoj rečenici mora naglasiti sa gospođo, hvala gospođo i slično. Ovde to ne radimo na taj način, i iz tog razloga sam se malo plašila u početku kada ona pozove da sve bude kako treba. Sada je već sve drugačije, navikla sam se i veoma lepo pričamo.
Nakon što se nisu videli 5 meseci, dogovorili su se da Leona ode ponovo u Ameriku, a njen plan je bio da ga ubedi da dođe u Evropu što je na kraju i uspela. Pre tog ponovnog susreta desilo joj se nešto što je pozitivno iznenadilo. Upoznala je oca Eliasa i bila uverena da to može da bude samo dobar znak.
Leona: Bila je godišnjica smrti mog dede i otišli smo u crkvu. Kada smo seli, pojavio se sveštenik crnac. Oči su počele da mi suze, jer kao da je to bio znak. Nisam ustvari ni bila sasvim sigurna koliko je pametna ideja da odem opet. Ipak duboko u sebi sam mu verovala i znala sam da je dobar čovek. Posle mise sam prišla svešteniku i rekla mu kako mi se čini kao da je ovo neki znak. Ranije gotovo nikada nisam videla crnca u Zrenjaninu, a kamoli sveštenika. Pričala sam sa njim o našoj vezi i koliko nam je teško. Bio je veoma ljubazan i izuzetno mi je drago što sam ga upoznala.
Dolazak u Zrenjanin
Pre nego što je stigao u Zrenjanin, nije ništa znao o Srbiji, a njegov dolazak poklopio sa sa Danima piva.
Salman: Pre nego što sam stigao, Leona me je pripremala da će mnogi ljudi gledati u mene, ali ne iz loše namere, nego zato što nisu navikli da često viđaju crnca. Zaista je tako i bilo, i bilo mi je čudno, a posebno to što mi je prišlo troje ljudi da se slikaju sa mnom. Mnogi su gledali, mahali mi, bacili petaka, grlili me, ljubili i govorili „brate moj”.
Zrenjanin mu se veoma dopada i već ga naziva svojim drugim domom.
Salman: Veoma mi se sviđa Zrenjanin. Svaki put kad odemo do Beograda, jedva čekam da se vratim. Ovde je život veoma jednostavan. Mirno je, opušteno i to mi odgovara. Dopada mi se i Novi Sad jer se takođe oseća taj duh evropskog grada, dok je Beograd veoma moderan. Mnogo mi se sviđa vreme. Hladno vreme mi baš odgovara, a ovde sam i prvi put u životu video sneg. Hrana je odlična. Posebno je i to što iako ljudima nije baš najbolje u životu, trude se da budu pozitivni, idu na žurke. Veoma su ljubazni prema meni i žele da se druže. Jedino negativno iskustvo bilo je kada sam išao da produžim ostanak. Nije bilo lako jer je uvek falio neki papir.
Salman trenutno ne može da se zaposli pošto nema radnu dozvolu. Osim vremena sa Leonom, dan provodi tako što pomaže njenoj mami oko cvećare čiji je ona vlasnik. Njihov plan je da u budućnosti pokrenu samostalno biznis u Zrenjaninu.
Leona: Zaista imamo planove da započnemo nešto, ali nije tako lako naći sredstva i investirati. Plan je da zaradimo novac, pa da probamo da uložimo ovde.
Salmon: Neka prva ideja nam je bila tematski noćni klub. Bio sam u dosta klubova u Zrenjaninu i svi su poprilično slični. Puštaju istu muziku preko vikenda i to je uglavnom srpska muzika određene vrste. Jedno veče sam bio na rep žurci u lokalnom klubu i bilo je prepuno. Tu sam video da ima ljudi koji su zainteresovani i za druge žanrove muzike.
Leona: To je samo jedna ideja. Kako ja to vidim, posebno u Americi, ljudi ne ulože sve u jednu stvar i nadaju se da će uspeti. Potrebno je imati više opcija u slučaju da nešto ne uspe. Ali baš zato nam je potrebno dosta sredstava.
You Tube kanal
U početku, ideja je bila da You Tube kanal Black and Ginger bude o njima, o njihovoj vezi, reakcijama roditelja, prijatelja – pošto su im ljudi stalno postavljali ta pitanja. Shvatili su da su snimci o Srbiji još interesantniji publici i odlučili da to bude tema njihovog kanala.
Salman: Mislim da postoji pogrešna percepcija o Srbiji u svetu. Stvorila se slika kao da ovde nije bezbedno boraviti i to je verovatno zbog prošlosti. Bili smo na proslavi nove godine u centru Beograda i tamo je bilo mnogo turista. Takođe sam bio na utakmici Crvena zvezda – Arsenal i policajci su zaista izuzetno zaštitili gostujuće navijače. Uverio sam se da je ta percepcija pogrešna i želeo bih da se to promeni.
Leona: Obratićemo pažnju i na običaje, pa će tako jedan od narednih videa biti o svinjokolju. Biće tu verovatno dosta negativnih komentara, ali bilo ih je i ranije, posebno onih rasističkih, koji su čak doprineli da taj klip ima mnogo pregleda i komentara. Morali smo neke da brišemo, ali su paradoksalno doprineli da nam se poveća broj pregleda. Pokazati pravo lice Srbije, to nam je sada prioritet. Pripremamo i epizodu o slavi.
Juna 2016. godine Salman je poslednji put bio kod kuće, tako da će uskoro zajedno sa Leonom otputovati u Nigeriju. Ono što bi svima sigurno privuklo pažnju je to da ostvare plan da u Nigeriju putuju automobilom.
Salman: Do tamo nam je potrebno oko 24 sata vožnje, što znači da bismo putovali možda i nedelju dana. Pošto imam afrički pasoš, moraću da apliciram za mnogo viza, tako da će nam za to trebati dosta vremena.
Leona: Bilo bi to sjajno, pogotovo što bi Salman video još nekoliko evrkopskih zemalja. Bilo bi odlično i za You Tube kanal, jer to definitivno nije nešto što ljudi mogu svakodnevno da vide.