I love Zrenjanin

  • Home Interpoint
  • Aviv park Zrenjanin
  • agencija dane
Kultura

Predstavljene zvučne knjige za decu i mlade sa oštećenim vidom

ZrBizNet

Povodom završetka projekta Biblioteka za slušanje“, Gradska narodna biblioteka Žarko Zrenjanin“ je uz podršku Grada Zrenjanina i Ministarstva kulture i informisanja objavila šest zvučnih knjiga sa idejom da dela iz svojih edicija učini dostupnim i deci sa oštećenim vidom, kao i mladim osobama koje imaju teškoće u praćenju štampanih tekstova.

Knjige su radjene u periodu od aprila 2017. do aprila 2018. godine i snimljene su na kompakt-diskovima u MP3 formatu, a nazivi dela na disku i klapni omota štampani su na Brajevom pismu.

Prema rečima Jelene Đorđević Perc, želja biblioteke kao izdavača jeste da i dalje aktivno doprinese podjednakoj dostupnosti kulturnih sadržaja svim korisnicima, pa tako i deci sa oštećenim vidom i mladima, koji iz nekog drugog razloga imaju teškoće u praćenju tekstova štampanog izdanja.

I Taxi Zrenjanin

-Od ideje do same realizacije, „Biblioteka za slušanje“ je u potpunosti zrenjaninski projekat. Tim ljudi, koji je stvorio ovu ediciju pokazao je da se i bez oslanjanja na institucije van našeg grada, može realizivati kompletan proces stvaranja zvučnih knjiga: od čitanja, snimanja, montaže, produkcije, štampe na Brajevom pismu, do supervizije od strane krajnjih korisnika i edukatora Brajevog pisma – naglasila je Đorđević Perc na današnjoj konferenciji, u okviru koje su predstavljene zvučne knjige.

Projekat Biblioteka za slušanje“ je neprofitabilan. Zvučne knjige biće upućene savezima i bibliotekama čiji su korisnici slepa i slabovida lica, kao i bibliotekama, koje imaju baze audio knjiga.

-Ovih šest izdanja predstsvljaju početak stvaranja fonda zvučne knjige i važno je da se ulože napori da se u okviru zrenjaninske biblioteke formira kutak za slepa i slabovida lica, koji do sada nisu bili korisnici usluga naše ustanove. Kroz saradnju sa Međuopštinskom organizacijom slepih i slabovidih lica grada Zrenjanina, u planu je i nastavak zajedničke edukacije dece i odraslih o potrebama i ispravnom pristupanju slepim i slabovidim licima – dodala je ona na kraju.

Nesebičnu pomoć i podršku pri realizaciji ovog projekta pružili su i profesorica srpskog jezika i književnosti u ETŠ Jovan Trajković“, Jadranka Štefković Petrović, diplomirani pedagog Bojana Pisodorov, zamenica predsednika Skupštine grada Zrenjanin, Ljuba Travica, Udruženje Zormaks Medija“ i Marijan Mahalup, glumci lutkarske scene Narodnog pozorišta Toša Jovanović“ – Snežana Popov, Jovan Caran i Miroslav Maćoš, književnica Jasminka Petrović, Zoran Kostić Cane, ispred Međuopštinske organizacije slepih i slabovidih lica grada Zrenjanina Nenad Vukeljić, Marija Dudaš i Radmila Marinković, Slavoljub Epifanić, Nataša Stojičić, Jelena Đorđević Perc, štamparija Sitoprint“, studio Di Mano“ i mnogi drugi.

NASLOVI ZVUČNIH KNJIGA:

  • Tegleća sreća“ (Dušan Pop Đurđev);
  • Kad se razboleo petak“ (Dejan Aleksić);
  • Zrenjaninski vatromet“ – 30 pisaca za decu (pripredili: Igor Kolarov i Branko Stevanović);
  • SMS priče“ (Igor Kolarov);
  • Bezobrazne note i nevaljale ajkule“ (Jasminka Petrović);
  • Bajke plene i sa scene“ (Dejan Aleksić);

Piše: Tivadar Borbelj

  • Divider

  • Divider
  • Daruši
Na vrh