I love Zrenjanin portal

  • Zr oglasi
  • 3D gradjevinska kuca
  • Ultra Caffe
Kultura

Promocija romana „Ostrvo mrtvih“ – priče o „trinaestom stanaru jedne veštice“

Promocija romana Aleksandra Đukanovića „Ostrvo mrtvih“ biće održana 18. oktobra od 19 časova u velikoj sali Gradske narodne biblioteke „Žarko Zrenjanin“. O romanu će govoriti autor, Aleksandar Đukanović i Nikola Dragomirović, novinar „Vremena“.

Aleksandar Đukanović rođen je 1971. godine u Beogradu. Po obrazovanju je istoričar. Objavio je knjige „Kelti“, „Mamonov ključ“, „Hladna površina“, „Ostrvo mrtvih“. Autor je i „Enciklopedije Zagorijana“ koja još nije izašla u štampanom izdanju.

Ostrvo mrtvih: Priča o trinaestom stanaru jedne veštice

U početku je bila samo praznina i Ostrvo. Ostrvo je lebdelo u praznini. A onda je nastao svemir i popunio prazninu. Ostrvo je lebdelo u centru svemira. Onda je svemir nestao. Pa je nastao drugi. I on je nestao. Samo je Ostrvo ostalo. Hiljade i hiljade svemira je nastajalo i nestajalo. Svaki je Ostrvu dao deo sebe.

I Taxi Zrenjanin

Pisati o stvaralaštvu Aleksandra Đukanovića paušalno, govoreći samo o jednom, konkretnom romanu je nezahvalno. Ne zbog toga što je roman „Ostrvo mrtvih“ loše napisan, naprotiv, već zbog toga što je Đukanović multidisciplinarni autor. Njegova primarna delatnost (istoričar, nastavnik i autor udžbenika za osnovnu školu i dela iz popularne istorije) Đukanovićevom pisanju daje realnost, pristupačnost i jednostavnost. Njegova povezanost sa stripovima (Đukanović je autor jedine enciklopedije posvećene italijanskom legendarnom hit izdanju Zagor Teneju) daje njegovim dijalozima filmsku (ili ako hoćete – stripovsku) uverljivost i svedenost. Istovremeno, likovi njegovog romana „Ostrvo mrtvih“ su, i pored određenog odsustva deskripcije, veoma precizno „iscrtani“ i mogu se videti jasno, bez magle ili teških senki pred očima. Multidisciplinarnost Aleksandra Đukanovića kao autora ogleda se i u samoj konstrukciji romana „Ostrvo mrtvih“, koji nije precizno žanrovski definisan, već flertuje sa nekoliko pravaca, uvek zadržavajući u sebi notu modernog, beletristički svedenog stila. Ima tu svega: i ljubavnog romana, i kriminalističkog trilera, i naučno-fantastičnog zapleta, i horora, i epske fantastike i elemenata etno-nasleđa pojedinih delova Srbije i istorijskog romana, od čega autor, pre svega zbog svog profesionalnog habitusa, ne može da pobegne.

Dopunite kućni bužet, prodajte stvari koje vam ne trebaju, postavite besplatan ZR oglas već danas.

Kako bilo, roman „Ostrvo mrtvih“ lako je mogao da se nazove i „Priča o trinaestom stanaru“. Majstorski ispričan život Gordana Poljakovića, prevodioca s nemačkog i njegove stanodavke Jovanke Milosavljević, veštice, uvlači vas u potpuno nepoznati, a opet, tako dobro poznati prostor u kom su pomešani delovi Beograda sa nekim paralelnim svetovima, i ne da vam da izađete iz njega dok ne pročitate i poslednju stranicu, dok ne zatvorite knjigu. Lakoća s kojom se krećete kroz stranice ovog ostvarenja posledica je upravo preovlađujuće dijaloške forme u okviru romana, kao i odlične i povremeno neočekivane lakoće promene žanra kroz koji se kreće čitalac. Roman „Ostrvo mrtvih“ ubedljiv je i jednostavan roman koji se čita u jednom danu, u jednom dahu. Roman koji se prema vama ponaša kao prema starom, dobrom prijatelju, kom odmah širom otvara vrata svog sveta, nudi ga „kafom i konjakom“ i opija ga na krajnje veštičiji način.“, napisao je o knjizi Aleksandar Bećić, novinar i publicista.

Prijavite se na našu mejling listu i besplatno jednom nedeljno stizaće Vam najvažnije vesti na mejl
  • Divider

  • Divider
Na vrh